Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. За полтора часа до своего дедлайна Трамп дал ответ на предложение перемирия с Ираном
  2. «Небо оживает». Над Беларусью «стали замечать» самолеты европейской страны
  3. «Исторический момент». Мобильные операторы объявили о запуске новой услуги, которую чиновники годами обещали ввести
  4. В Академии наук назвали три вида рыб, которые «должны быть уничтожены», и призвали беларусов их вылавливать
  5. Пропагандист: В Беларуси начинают бороться с «теневыми тунеядцами» — людьми, которые ходят на работу, платят налоги, но делают очень мало
  6. В список «экстремистских формирований» внесли еще две организации
  7. Лукашенко обрушился с критикой на руководство крупной компании, которую ранее национализировали
  8. «Должны были посадить, если бы ей чудом не удалось выехать». Рита Дакота рассказала, за что силовики задерживали ее маму в Беларуси
  9. В Минске банкротится компания, которая торговала нынче популярным товаром. У нее скопились долги по налогам на десятки миллионов
  10. «Фиксированная стоимость останется навсегда». «Белтелеком» вводит изменения для клиентов
  11. «Отвечают: так налог же». Минчанка пожаловалась, что МТС отправил ее в минус на сотни рублей после поездки в Грузию
  12. Помните, беларусы вместо двух билетов на рейс купили четыре и хотели взять больше чемоданов? В их истории случился неожиданный поворот
  13. Стал известен приговор айтишнику из Wargaming, которого судили по восьми статьям. Одна из них — «расстрельная»
  14. Собираются ввести новшества в отношении недвижимости


/

Популярный ИИ-переводчик DeepL больше не работает на территории России и Беларуси. На это обратил внимание телеграм-канал «Код Дурова».

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: PYMNTS
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: PYMNTS

Блокировка затронула все платформы, в том числе официальный API платформы. У пользователей в Беларуси, как проверило «Зеркало», при заходе на сайт переводчика просто высвечивается окно: «Недоступно в вашем регионе». В ЕС переводчик по-прежнему доступен.

Компания DeepL подтвердила DW блокировку своего сервиса в Беларуси и России. Онлайн-переводчик не доступен в этих странах из-за решения самой компании.

«Мы долго думали о том, как работать в соответствии с международными санкциями, и пришли к выводу, что блокировка в регионах, попавших под санкции, — лучший способ. Наша миссия по-прежнему заключается в устранении языковых барьеров для всех наших пользователей, и мы продолжим пересматривать список стран, в отношении которых действует блокировка, и следить за изменениями в этих регионах», — ответили в пресс-службе DeepL на запрос DW.

DeepL принадлежит немецкой компании, основанной в 2017 году. Сервис стал особенно популярен среди профессионалов благодаря качественному переводу технических, юридических и деловых текстов.